Перевод "войти во вкус" на английский

Русский
English
0 / 30
войтиcome go come in go in enter
воwail whine howling howl
вкусstyle manner taste
Произношение войти во вкус

войти во вкус – 7 результатов перевода

Им не важна цена камней.
А то они могут войти во вкус.
Сколько нужно?
They'll be told nothing about the size of the take.
Sometimes, men get greedy.
- Well, how many helpers do you need?
Скопировать
- Я возьму это.
Начиная свое продвижение с самостоятельного завтрака в постели,... ты мог бы здорово войти во вкус.
Пойди сюда на минуту.
- I'll take that.
Since your promoting yourself breakfast in bed, you might as well going in style.
Come in here for a minute.
Скопировать
Золотой рыцарь.
Войти во вкус.
- Сейчас?
It's the Golden Knight.
With gusto, though.
- Now?
Скопировать
- Вот.
Ну так и бьiть, чтоб войти во вкус - новость дармовая!
Оьiн одного бальи неподалеку отсюда распорол себе брюхо,.. ...когда вьiпрьiгивал из окошка одной дамочки, потому что их застукал муженек, в сплетении рук... и ногтоже!
Here.
To give you a foretaste, some free news...
The son of a local bailiff eviscerated himself jumping out a lady's window when her husband caught her, arms spread... and legs, too!
Скопировать
Ой ну простите, что задерживаю вас, сэр, от низменного желания повалить меня на свадебную постель и заставить исполнить супружеский долг!
Но главное – войти во вкус и тогда...
– И ещё одно, Джей...
Oh, I'm sorry, am I keeping you from your base need to sweep me off to my marriage bed so I can perform conjugal duties?
Men are such animals, but man, once you get a taste for them?
- One more thing, J...
Скопировать
- От нее легко стать зависимым.
Стоит только войти во вкус.
Ну то есть, я, я даже думала...
It's addictive is what it is.
Once you get that taste in your mouth, I mean...
I've, uh-- I've even thought...
Скопировать
Вы не думаете, что мы впустую тратим время на эти мелочи?
Сэр, как и любой другой преступник, он может со временем войти во вкус.
Во всяком случае, хорошо, что вы вернулись.
Do you think we're wasting time on a good luck Charlie?
Well, sir, as with any criminal, the severity of his crimes could increase... at any rate.
- It's good to have you back. - Put the kettle on, Crabtree.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов войти во вкус?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы войти во вкус для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение